Voice-overs translation and Latin American literature
Record details
- ISBN: 9780791455302
- ISBN: 0791455300
- ISBN: 9780791455296
- ISBN: 0791455297
- ISBN: 0791487873 (electronic bk.)
- ISBN: 9780791487877 (electronic bk.)
-
Physical Description:
1 online resource (x, 266 p.)
remote
electronic resource - Publisher: Albany : State University of New York Press, c2002.
Content descriptions
General Note: | Multi-User. |
Bibliography, etc. Note: | Includes bibliographical references (p. 245-255) and index. |
Formatted Contents Note: | Introduction / Daniel Balderston, Marcy Schwartz -- PART I. WRITERS ON TRANSLATION -- Homeric versions / Jorge Luis Borges -- Translate, traduire, tradurre: traducir / Julio Cortázar -- Desire to translate / Gabriel García Márquez -- Gender and translation / Diana Bellessi -- Where do words come from? / Luisa Futoransky -- On destiny, language, and translation, or, Ophelia adrift in the C. & O. Canal / Rosario Ferré -- Language, violence, and resistance / Junot Díaz -- Translation as restoration / Cristina García -- Language and change / Rolando Hinojosa-Smith -- Metamorphosis / Nélida Piñon -- Resisting hybridity / Ariel Dorfman -- Translator in search of an author / Cristina Peri Rossi -- Trauma and precision in translation / Tomás Eloy Martínez -- Writing and translation / Ricardo Piglia -- PART II. TRANSLATING LATIN AMERICA -- Conversation on translation with Margaret Sayers Peden / Margaret Sayers Peden -- Words cannot express ... the translation of cultures / Gregory Rabassa -- Infante's inferno / Suzanne Jill Levine -- Draw of the other / James Hoggard -- Anonymous sources: a talk on translators and translation / Eliot Weinberger -- Can verse come across into verse? / John Felstiner -- PART III. CRITICAL APPROACHES -- Reading Latin American literature abroad: agency and canon formation in the sixties and seventies / María Eugenia Mudrovcic -- How the West was won: translations of Spanish American fiction in Europe and the United States / Maarten Steenmeijer -- Translating García Márquez, or, The impossible dream / Gerald Martin -- Translating vowels, or, The defeat of sounds: the case of Huidobro / José Quiroga -- Indigenist writer as a (mis)translator of cultures: the case of Alcides Arguedas / Edmundo Paz-Soldán -- Borges, the original of the translation / Walter Carlos Costa -- Puga's fictions of equivalence: the tasks of the novelist as translator / Vicky Unruh -- Translation in post-dictatorship Brazil: a weave of metaphysical voices in the tropics / Else Ribeiro Pires Vieira -- Bodies in transit: travel, translation, and gender / Francine Masiello -- De-facing Cuba: translating and transfiguring Cristina García's The Agüero sisters / Israel Reyes -- Translation and teaching: the dangers of representing Latin America for students in the United States / Steven F. White. |
Terms Governing Use and Reproduction Note: | Access restricted by subscription. Access requires VIU IP addresses and is restricted to VIU students, faculty and staff. |
Source of Description Note: | Description based on print version record. |
Search for related items by subject
Genre: | Criticism, interpretation, etc. Electronic books. |
Search for related items by series
LDR | 05950cam a2200781Ka 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 109697241 | ||
003 | SITKA | ||
005 | 20140813170149.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 130415s2002 nyu ob s001 0 eng d | ||
020 | . | ‡a9780791487877 (electronic bk.) | |
020 | . | ‡a0791487873 (electronic bk.) | |
020 | . | ‡z0791455297 | |
020 | . | ‡z9780791455296 | |
020 | . | ‡z0791455300 | |
020 | . | ‡z9780791455302 | |
035 | . | ‡a(OCoLC)839304272 | |
037 | . | ‡bEBSCOeBOOKS ‡cCostPaid ‡fFormOnline ‡gAccessRestricted ‡hGovNo | |
040 | . | ‡aN$T ‡cN$T ‡dOCLCO ‡dBNM ‡fviu ‡beng | |
040 | . | ‡aN$T ‡cN$T ‡dOCLCO ‡dOCLCF | |
043 | . | ‡acl----- | |
050 | 4. | ‡aPQ7081 ‡b.V65 2002eb | |
072 | 7. | ‡aLIT ‡x004100 ‡2bisacsh | |
082 | 0 | 4. | ‡a860.9/98 ‡222 |
084 | . | ‡a18.38 ‡2bcl | |
084 | . | ‡a18.33 ‡2bcl | |
049 | . | ‡aMAIN | |
245 | 0 | 0. | ‡aVoice-overs ‡h[electronic resource] : ‡btranslation and Latin American literature / ‡cDaniel Balderston and Marcy Schwartz, editors. |
260 | . | ‡aAlbany : ‡bState University of New York Press, ‡cc2002. | |
300 | . | ‡a1 online resource (x, 266 p.) | |
490 | 1 | . | ‡aSUNY series in Latin American and Iberian thought and culture |
500 | . | ‡aMulti-User. | |
500 | . | ‡CatMonthString:february.14 | |
504 | . | ‡aIncludes bibliographical references (p. 245-255) and index. | |
505 | 0 | 0. | ‡tIntroduction / ‡rDaniel Balderston, Marcy Schwartz -- ‡gPART I. WRITERS ON TRANSLATION -- ‡tHomeric versions / ‡rJorge Luis Borges -- ‡tTranslate, traduire, tradurre: traducir / ‡rJulio Cortázar -- ‡tDesire to translate / ‡rGabriel García Márquez -- ‡tGender and translation / ‡rDiana Bellessi -- ‡tWhere do words come from? / ‡rLuisa Futoransky -- ‡tOn destiny, language, and translation, or, Ophelia adrift in the C. & O. Canal / ‡rRosario Ferré -- ‡tLanguage, violence, and resistance / ‡rJunot Díaz -- ‡tTranslation as restoration / ‡rCristina García -- ‡tLanguage and change / ‡rRolando Hinojosa-Smith -- ‡tMetamorphosis / ‡rNélida Piñon -- ‡tResisting hybridity / ‡rAriel Dorfman -- ‡tTranslator in search of an author / ‡rCristina Peri Rossi -- ‡tTrauma and precision in translation / ‡rTomás Eloy Martínez -- ‡tWriting and translation / ‡rRicardo Piglia -- ‡gPART II. TRANSLATING LATIN AMERICA -- ‡tConversation on translation with Margaret Sayers Peden / ‡rMargaret Sayers Peden -- ‡tWords cannot express ... the translation of cultures / ‡rGregory Rabassa -- ‡tInfante's inferno / ‡rSuzanne Jill Levine -- ‡tDraw of the other / ‡rJames Hoggard -- ‡tAnonymous sources: a talk on translators and translation / ‡rEliot Weinberger -- ‡tCan verse come across into verse? / ‡rJohn Felstiner -- ‡gPART III. CRITICAL APPROACHES -- ‡tReading Latin American literature abroad: agency and canon formation in the sixties and seventies / ‡rMaría Eugenia Mudrovcic -- ‡tHow the West was won: translations of Spanish American fiction in Europe and the United States / ‡rMaarten Steenmeijer -- ‡tTranslating García Márquez, or, The impossible dream / ‡rGerald Martin -- ‡tTranslating vowels, or, The defeat of sounds: the case of Huidobro / ‡rJosé Quiroga -- ‡tIndigenist writer as a (mis)translator of cultures: the case of Alcides Arguedas / ‡rEdmundo Paz-Soldán -- ‡tBorges, the original of the translation / ‡rWalter Carlos Costa -- ‡tPuga's fictions of equivalence: the tasks of the novelist as translator / ‡rVicky Unruh -- ‡tTranslation in post-dictatorship Brazil: a weave of metaphysical voices in the tropics / ‡rElse Ribeiro Pires Vieira -- ‡tBodies in transit: travel, translation, and gender / ‡rFrancine Masiello -- ‡tDe-facing Cuba: translating and transfiguring Cristina García's The Agüero sisters / ‡rIsrael Reyes -- ‡tTranslation and teaching: the dangers of representing Latin America for students in the United States / ‡rSteven F. White. |
540 | . | ‡aAccess restricted by subscription. ‡5BNM | |
540 | . | ‡aAccess requires VIU IP addresses and is restricted to VIU students, faculty and staff. ‡5BNM | |
588 | . | ‡aDescription based on print version record. | |
650 | 0. | ‡aTranslating and interpreting. | |
650 | 0 | 7. | ‡aLiteratur. ‡2swd |
650 | 1 | 7. | ‡aPortugees. ‡2gtt |
650 | 0 | 7. | ‡aÜbersetzung. ‡2swd |
650 | 1 | 7. | ‡aLetterkunde. ‡2gtt |
650 | 0. | ‡aLatin American literature ‡y20th century ‡xTranslations into English ‡xHistory and criticism. | |
650 | 7. | ‡aLITERARY CRITICISM / Caribbean & Latin American ‡2bisacsh | |
650 | 7. | ‡aLatin American literature ‡xTranslations into English. ‡2fast ‡0(OCoLC)fst00993045 | |
650 | 1 | 7. | ‡aSpaans. ‡2gtt |
650 | 7. | ‡aLatin American literature. ‡2fast ‡0(OCoLC)fst00993031 | |
650 | 0. | ‡aLatin American literature ‡y20th century ‡xHistory and criticism. | |
650 | 7. | ‡aTranslating and interpreting. ‡2fast ‡0(OCoLC)fst01154795 | |
650 | 0. | ‡aLatin American literature ‡y20th century ‡xTranslations into English ‡xHistory and criticism. | |
650 | 1 | 7. | ‡aVertalen. ‡2gtt |
651 | 7. | ‡aEnglisch. ‡2swd | |
651 | 7. | ‡aLateinamerika. ‡2swd | |
648 | 7. | ‡a1900 - 1999 ‡2fast | |
655 | 7. | ‡aCriticism, interpretation, etc. ‡2fast ‡0(OCoLC)fst01411635 | |
655 | 4. | ‡aElectronic books. | |
700 | 1 | . | ‡aBalderston, Daniel, ‡d1952- |
700 | 1 | . | ‡aSchwartz, Marcy E., ‡d1958- |
776 | 0 | 8. | ‡iPrint version: ‡tVoice-overs. ‡dAlbany : State University of New York Press, c2002 ‡z0791455297 ‡w(DLC) 2002075885 ‡w(OCoLC)50072402 |
830 | 0. | ‡aSUNY series in Latin American and Iberian thought and culture. | |
856 | 4 | 0. | ‡3EBSCOhost ‡uhttps://ezproxy.viu.ca/login?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=549481 ‡zClick here to connect to this title. ‡9BNM |
938 | . | ‡aEBSCOhost ‡bEBSC ‡n549481 | |
949 | . | ‡aPQ 7081 V65 2002 (Online) ‡wLC ‡hEBSCOBOOK1 ‡rY | |
999 | . | ‡aPQ 7081 V65 2002 (ONLINE) ‡wLC ‡c1 ‡i2251810-1001 ‡lEBSCOBOOK1 ‡mWEBLIBRARY ‡rY ‡sY ‡tE-RESOURCE ‡u20/2/2014 ‡xONLINE ‡zBOOK | |
901 | . | ‡a109697241 ‡bSystem Local ‡c109697241 ‡tbiblio ‡sEbsco/netLibrary |